Panasonic HDCTM60 Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Audio Panasonic HDCTM60 herunter. Panasonic HDCTM60 Manual del usuario Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 144
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
Instrucciones de funcionamiento
Videocámara de alta definición
Modelo N. HDC-SD60
HDC-TM60
HDC-HS60
Antes del uso, lea completamente estas instrucciones.
VQT2N31
until
2010/02/01
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 143 144

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - HDC-HS60

Instrucciones de funcionamientoVideocámara de alta definiciónModelo N. HDC-SD60HDC-TM60HDC-HS60Antes del uso, lea completamente estas instrucciones.VQ

Seite 2 - Información para su seguridad

10VQT2N3118 Monitor LCD (Pantalla táctil) (l 24)≥ Puede abrirse hasta 90o.≥ Puede girar 180o A hacia las lentes o 90o B hacia la dirección opuesta.19

Seite 3

100VQT2N31Aviso importante≥ Cuando conecte un quemador de DVD opcional y este dispositivo para copiar un disco, no inserte en dispositivos que no admi

Seite 4 - ∫ Manejo del disco duro

101VQT2N31≥ El disco en el que se copió puede reproducirse conectando este dispositivo y el quemador de DVD. (l 102)≥ No apague este dispositivo ni el

Seite 5 - ∫ En estas instrucciones de

102VQT2N31≥ Sólo se pueden reproducir los discos que se han copiado conectando esta unidad al quemador de DVD o que se han creado con HD Writer AE 2.0

Seite 6 - Avanzadas

103VQT2N31≥ Conecte este dispositivo al quemador de DVD y, luego, toque [REPR. DISCO]. (l 98)∫ Formateo de discosEsto sirve para inicializar discos DV

Seite 7 - Con un ordenador

104VQT2N31Copiar/DuplicarCon este dispositivo/otros productos3Duplicar las imágenes en otro dispositivo de vídeo Las imágenes reproducidas en esta uni

Seite 8 - Accesorios

105VQT2N31Con un ordenadorAntes de usar el dispositivo1Qué puede hacer con un ordenadorHD Writer AE 2.0Puede copiar los datos de fotografía/película a

Seite 9 - Identificación de las

106VQT2N31≥ /Es imposible escribir datos en la memoria integrada o en el disco duro en este dispositivo desde un ordenador.≥ Las películas grabadas en

Seite 10 - 23222120

107VQT2N31Antes de abrir el envoltorio del CD-ROM, lea lo siguiente.A usted (“Usuario”) se le concede una licencia para utilizar el Software definido

Seite 11

108VQT2N31Con un ordenadorAntes de usar el dispositivo2Sistema operativo≥ Aun cuando se cumplan los requisitos de sistema mencionados en estas instruc

Seite 12 - [HDC-HS60]

109VQT2N31≥ El CD-ROM suministrado está disponible sólo para Windows.≥ Sólo es posible introducir datos en los idiomas siguientes: inglés, alemán, fra

Seite 13

11VQT2N3127 Indicador de estado (l 22)28 Botón de toma fotográfica [ ] (l 30)29 Palanca de zoom [W/T] (En modo de grabación de película o en el modo d

Seite 14 - 29 302827

110VQT2N31∫ Entorno operativo para la función de lectura de tarjetas (almacenamiento masivo)≥ El equipo USB funciona con el dispositivo instalado de s

Seite 15 - Alimentación

111VQT2N31Con un ordenadorConfiguración1InstalaciónPara instalar el software, inicie una sesión en su ordenador como Administrador o con un nombre de

Seite 16 - PRECAUCIÓN

112VQT2N317 Cuando la instalación ha terminado, aparecerán algunas notas.Lea su contenido, luego cierre la ventana.8 Seleccione [Yes, I want to restar

Seite 17 - Carga de la batería

113VQT2N31Con un ordenadorConfiguración2Conexión a un PC≥ Conecte este dispositivo al ordenador después de instalar las aplicaciones software.≥ Quite

Seite 18 - ∫ Tiempo de carga/grabación

114VQT2N31≥Cuando la unidad esté conectada a un ordenador, su alimentación no puede ser apagada.Desconecte el cable USB, antes de apagar esta unidad.≥

Seite 19

115VQT2N31Cuando se conecta el dispositivo a un PC, éste lo reconoce como una unidad externa.≥ El disco extraíble (Ejemplo: ) se visualiza en [Comput

Seite 20 - Cómo grabar en una tarjeta

116VQT2N31Con un ordenadorUso con un ordenador1Iniciar HD Writer AE 2.0≥ Cuando utiliza HD Writer AE 2.0 en Windows XP, inicie una sesión en su ordena

Seite 21 - 1 Abra la pantalla LCD

117VQT2N31Con un ordenadorUso con un ordenador2Si utiliza Mac≥ HD Writer AE 2.0 no está disponible para Mac.≥ iMovie’09 admitido. Para ampliar la info

Seite 22 - Encender/apagar la

118VQT2N31OtrosIndicaciones1Indicaciones*1 sólo*2 sólo∫ Indicaciones de grabaciónModo de grabación de películasModo de grabación de fotografíasCarga

Seite 23 - Selección del modo

119VQT2N31Grabación por alternación (l 57)*1// Luz de vídeo (l 48)Ajuste de la imagen (l64)Disparo de ráfaga rápida (l 67)Color de cine digital (l61)L

Seite 24 - Ajuste del monitor LCD

12VQT2N311 Botón de alimentación [ ] (l 22)2 Altavoz3 Botón manual/automático inteligente [iA/MANUAL] (l 32)4 Botón del estabilizador óptico de la ima

Seite 25 - Ajuste de la fecha y la

120VQT2N31∫ Indicaciones de reproducción ∫ Indicación de conexión a otros dispositivos∫ Indicaciones de confirmación∫ Indicaciones de confirmación cua

Seite 26 - Antes de grabar

121VQT2N31OtrosIndicaciones2MensajesPrincipales mensajes de texto de confirmación/error que aparecerán en pantalla.*1 sólo*2 sóloSE RECOMIENDA HACER

Seite 27 - Seleccionar un medio para

122VQT2N31Si se encuentra información de gestión defectuosa, pueden aparecer mensajes y se realiza una reparación. (Reparar puede llevar tiempo, depen

Seite 28 - Grabación de películas

123VQT2N31OtrosSolución de problemasProblema Puntos de comprobaciónNo se puede encender el dispositivo.El dispositivo no permanece encendido el tiempo

Seite 29 - R 1h20mR 1h20mR 1h20m

124VQT2N31Problema Puntos de comprobaciónEl dispositivo funciona a pesar de estar encendido.La cámara no funciona normalmente.≥Extraer la batería o el

Seite 30 - Grabación de fotografía

125VQT2N31Problema Puntos de comprobaciónEl balance de color de las imágenes es insólito cuando graba en un lugar como un gimnasio.≥ En un lugar con f

Seite 31 - Grabar fotografías en el

126VQT2N31El color o el brillo de la imagen cambian o bien pueden verse barras horizontales en la imagen.El monitor LCD parpadea en casa.≥El color o e

Seite 32 - Modo automático

127VQT2N31VIERA Link no funciona.[Ajustar en este dispositivo]≥Conecte con un mini cable HDMI (opcional). (l93)≥ Pulse el botón MENU, luego toque [CON

Seite 33 - Enfoque automático

128VQT2N31∫ Si las escenas no cambian suavemente cuando reproduce en otro dispositivoLas imágenes podrían quedarse fijas durante varios segundos en lo

Seite 34 - Reproducción de

129VQT2N31OtrosPrecauciones sobre el uso de este productoEl dispositivo y la tarjeta SD se calientan tras un uso prolongado. Esto no es un problema de

Seite 35 - 5 Seleccione la operación de

13VQT2N3118 Monitor LCD (Pantalla táctil) (l 24)≥ Puede abrirse hasta 90o.≥ Puede girar 180o A hacia las lentes o 90o B hacia la dirección opuesta.19

Seite 36

130VQT2N31No utilice el dispositivo para fines de vigilancia ni para otros usos comerciales.≥Este dispositivo está diseñado para un uso intermitente d

Seite 37 - Uso de la pantalla de

131VQT2N31La batería utilizada en este dispositivo es una batería recargable de iones de litio. Es sensible a la humedad y a la temperatura, y el efec

Seite 38 - Configuración

132VQT2N31≥ Si la temperatura demasiado alta o demasiado baja, puede tardar en cargarse o incluso no hacerlo.≥Si el testigo de carga sigue parpadeando

Seite 39 - [AHORRO ENE]

133VQT2N31Cuando desecha o se deshace de este dispositivo, recuerde que:≥El formateo y la eliminación de esta unidad u ordenador sólo cambia la inform

Seite 40 - 3 Abra el monitor LCD

134VQT2N31Tras haber ajustado la función de reconocimiento facial, se puede incluir información personal en el dispositivo y en las imágenes grabadas.

Seite 41 - 4 Toque [ENTRAR]

135VQT2N31OtrosAccesorios opcionalesNúmeros de productos correctos a partir de febrero de 2010. Pueden estar sujetos a cambio.Es posible que algunos a

Seite 42

136VQT2N31OtrosAcerca de los derechos de autor∫ Respete los derechos de autorLa grabación de cintas o discos pregrabados o de otro material publicado

Seite 43 - 3 Toque [ENTRAR]

137VQT2N31OtrosModos de grabación y tiempo de grabación aproximado≥ Las tarjetas SD sólo se mencionan con su tamaño de memoria principal.A Calidad pri

Seite 44 - [LANGUAGE]

138VQT2N31OtrosCantidad de imágenes que se pueden grabar≥ Las tarjetas SD sólo se mencionan con su tamaño de memoria principal.Aspecto 4:3Tamaño de la

Seite 45 - Acercamiento/alejamiento

139VQT2N31≥ Los números indicados en la tabla son aproximados.≥ El número de imágenes que se pueden grabar depende de si se utilizan juntas las opcion

Seite 46 - Función del estabilizador

14VQT2N3127 Indicador de estado (l 22)28 Botón de toma fotográfica [ ] (l 30)29 Palanca de zoom [W/T] (En modo de grabación de película o en el modo d

Seite 47 - AF/AE seguimiento

140VQT2N31OtrosEspecificacionesVideocámara de alta definiciónInformación para su seguridadFuente de alimentación: 5,0 V de CC (Cuando se usa el adapta

Seite 48 - Grabación con la luz de

141VQT2N31Ajuste del balance de blancosSistema de balance de blancos de seguimiento automáticoIluminación estándar 1.400 lxIluminación mínima requerid

Seite 49 - Funciones de grabación

142VQT2N31PelículasPeso en funcionamientoAprox. 299 g[con batería (suministrada) y tarjeta SD (opcional)]Aprox. 300 g[con la batería (suministrada)]Ap

Seite 50

143VQT2N31FotografíasAdaptador de CAInformación para su seguridadLas especificaciones están sujetas a cambios sin previo aviso.Soportes de grabaciónTa

Seite 51 - Disparo de sonrisas

Panasonic CorporationWeb site: http://panasonic.netPursuant to at the directive 2004/108/EC, article 9(2)Panasonic Testing CentrePanasonic Marketing E

Seite 52 - Reducción de ojos rojos

15VQT2N31PreparaciónConfiguración1Alimentación∫ Acerca de las baterías que puede utilizar en esta cámaraLa batería que se puede usar con esta unidad e

Seite 53 - Modo de suavizado de piel

16VQT2N31≥ Pulse el botón de alimentación para apagar el dispositivo. (l 22)Meta la batería insertándola en la dirección señalada en la figura.Inserta

Seite 54

17VQT2N31El dispositivo está en condición de espera cuando el adaptador de CA está conectado. El circuito principal está siempre “con corriente” mient

Seite 55

18VQT2N31∫ Tiempo de carga/grabación≥ Temperatura: 25 oC/humedad: 60%Tiempo de carga y tiempo de grabaciónHDC-SD60Número de modelo de batería[Tensión/

Seite 56 - [MODO GRAB.]

19VQT2N31≥ Estos tiempos son aproximados.≥ El tiempo de carga indicado sirve para cuando la batería se haya agotado enteramente. El tiempo de carga y

Seite 57 - [RECONOCE CARA]

2VQT2N31Información para su seguridad∫ EMC Compatibilidad eléctrica y magnéticaEste símbolo (CE) se encuentra en la placa indicadora.Utilice solamente

Seite 58

20VQT2N31PreparaciónConfiguración2Cómo grabar en una tarjetaEl dispositivo puede grabar fotografías o películas en una tarjeta SD, memoria integrada o

Seite 59 - JESSICA CATHY JOE

21VQT2N31Cuidado:Verificar que la lámpara de acceso se haya apagado.1 Abra la pantalla LCD.2Abra la tapa de la tarjeta SD e introduzca (retire) la tar

Seite 60 - [ENCUADR CARA]

22VQT2N31PreparaciónConfiguración3Encender/apagar la unidadPuede encender y apagar el dispositivo usando el botón de alimentación o abriendo y cerrand

Seite 61 - [Digital Cinema Colour]

23VQT2N31PreparaciónConfiguración4Selección del modoCambie el modo a grabación o a reproducción.Utilice el selector de modo para cambiar el modo a ,

Seite 62 - [Cancelador de Ruido Viento]

24VQT2N31PreparaciónConfiguración5Ajuste del monitor LCDPuede actuar directamente tocando el monitor LCD (pantalla táctil) con el dedo.Es más sencillo

Seite 63 - [MICROFONO]

25VQT2N31PreparaciónConfiguración6Ajuste de la fecha y la horaCuando encienda la unidad por primera vez, aparecerá un mensaje preguntándole si desea a

Seite 64 - 1 Seleccione el menú

26VQT2N31BásicoGrabación/Reproducción1Antes de grabar∫ Posicionamiento básico de la cámara 1 Sostenga la cámara con ambas manos.2 Ponga la mano a trav

Seite 65

27VQT2N31BásicoGrabación/Reproducción2Seleccionar un medio para grabar [HDC-TM60/HDC-HS60]La tarjeta, la memoria integrada y el medio HDD se pueden se

Seite 66 - [ASPECTO]

28VQT2N31BásicoGrabación/Reproducción3Grabación de películas1 Cambie el modo a .2 Abra el monitor LCD.3 Pulse el botón de inicio/parada de grabación

Seite 67 - [RÁFAGA RÁP.]

29VQT2N31∫ Indicaciones en pantalla en el modo de grabación de imagen en movimientoA Modo de grabaciónB Tiempo de grabación restante(Cuando el tiempo

Seite 68 - [SONIDO DISP.]

3VQT2N31∫ Información para Usuarios sobre la Recolección y Eliminación de aparatos viejos y baterías usadasEstos símbolos en los productos, embalajes

Seite 69 - Grabación manual

30VQT2N31BásicoGrabación/Reproducción4Grabación de fotografía1 Cambie el modo a .2 Abra el monitor LCD.3 Pulse hasta la mitad el botón . (Sólo para

Seite 70 - 1 Toque [WB]

31VQT2N31∫ Acerca de las indicaciones en la pantalla durante la grabación de fotografías: Indicador de funcionamiento de las fotografías (l 119)ß: Fla

Seite 71 - 2 Toque / para fijar los

32VQT2N31BásicoGrabación/Reproducción5Modo automático inteligenteLos siguientes modos apropiados para la condición se ajustan apuntando la unidad a lo

Seite 72 - Ajuste del enfoque manual

33VQT2N31∫ Modo automático inteligenteCuando está activado el Modo Automático Inteligente, el Balance Automático de Blancos y Enfoque Automático funci

Seite 73 - Operaciones de

34VQT2N31BásicoGrabación/Reproducción6Reproducción de película/fotografía1 Cambie el modo a .2 Toque el icono de selección del modo de reproducción A

Seite 74 - 2 Pulse el botón a tope

35VQT2N314 Toque la escena o la fotografía que desea reproducir.≥ Puede visualizarse la página siguiente (anterior) tocando / .5 Seleccione la operaci

Seite 75

36VQT2N31∫ Cambie la visualización de miniaturaCuando una miniatura aparece, la visualización de miniatura cambia según el orden siguiente si manipula

Seite 76 - (Reproducción con zoom)

37VQT2N31BásicoConfiguración1Uso de la pantalla de menús 1 Pulse el botón MENU.2 Toque el menú superior A.3 Toque el submenú B.≥ Puede visualizarse la

Seite 77 - Diversas funciones de

38VQT2N31BásicoConfiguración2Usando el Menú de Configuración≥ Las opciones visualizadas varían según la posición o el ajuste del selector de modo.Sele

Seite 78 - 4 Toque [COMENZAR]

39VQT2N314 (Sólo cuando ajusta la región del destino del viaje)Toque [DESTINO].≥ Toque [ENTRAR].≥ Cuando se ajusta la región nacional por la primera v

Seite 79

4VQT2N31(inicialización, grabación, reproducción, borrado, etc.). No realice las siguientes operaciones cuando el testigo se ilumina. Esto puede dañar

Seite 80 - 2 Toque [ENTRAR]

40VQT2N31Esta unidad se pone en pausa de grabación aproximadamente 1 segundo cuando la alimentación se enciende con el modo ajustado en o .≥ Según

Seite 81

41VQT2N31Con este sonido pueden confirmarse el funcionamiento de la pantalla táctil, el inicio y la parada de la grabación y el encendido/apagado de l

Seite 82 - Borrar escenas/

42VQT2N31Consulte la página 91.Ajuste a [SÍ] para restablecer los ajustes de menú a la condición predeterminada.≥ El ajuste para [SELEC MEDIO]*, [CONF

Seite 83 - Para finalizar la edición

43VQT2N31Puede consultarse el espacio disponible en la tarjeta SD.(Sólo cuando el modo está en la posición )≥ Toque [SALIR] o pulse el botón MENU par

Seite 84

44VQT2N31Este detalle se usa para iniciar la demostración de la unidad.(Sólo cuando el modo está en la posición o )Si [MODO DEMO] se pone en [ON] c

Seite 85 - Proteger escenas/fotografías

45VQT2N31AvanzadasGrabación (Avanzadas)1Acercamiento/alejamiento de la imagen (zoom)La relación máxima del zoom óptico es 25k.El ajuste predeterminado

Seite 86 - DPOF ajuste

46VQT2N31AvanzadasGrabación (Avanzadas)2Función del estabilizador óptico de imagenEl estabilizador óptico de la imagen puede estabilizar la imagen sin

Seite 87 - Combinación de escena

47VQT2N31AvanzadasGrabación (Avanzadas)3AF/AE seguimientoEs posible adaptar el enfoque y la exposición al sujeto especificado en la pantalla táctil.El

Seite 88

48VQT2N31AvanzadasGrabación (Avanzadas)4Grabación con la luz de vídeoLa luz de vídeo da brillo a las imágenes tomadas en lugares con poca luz.¬ Cambie

Seite 89 - Ver el vídeo/imágenes en

49VQT2N31AvanzadasGrabación (Avanzadas)5Funciones de grabación de los iconos operativosSeleccione los iconos de funcionamiento para agregar efectos di

Seite 90

5VQT2N31∫ Tarjetas que puede utilizar con este dispositivoTarjeta de memoria SD, tarjeta de memoria SDHC y tarjeta de memoria SDXC≥ Las tarjetas de 4

Seite 91

50VQT2N31Cuando comience a grabar, la imagen y el audio aparecerán gradualmente. (Aparición gradual)Cuando pone en pausa la grabación, la imagen y el

Seite 92

51VQT2N31Esto permite iniciar la grabación de las imágenes y del sonido aproximadamente 3 segundos antes de pulsar el botón de inicio/parada de la gra

Seite 93 - VIERA Link (HDAVI Control

52VQT2N31Cuando se presiona el botón , se activa el flash y se graba la imagen. Use el flash integrado para grabar fotografías en lugares oscuros.Cad

Seite 94

53VQT2N31Esto sirve para grabar fotografías usando el temporizador.Cada vez que selecciona el icono , la indicación cambia de un ajuste en el orden s

Seite 95 - 2 Seleccione el menú

54VQT2N31Puede conseguirse una imagen más expresiva enfocando el objeto sólo en primer plano y degradando el fondo.≥ El dispositivo puede enfocar el o

Seite 96

55VQT2N31AvanzadasGrabación (Avanzadas)6Funciones de grabación de menúsAl grabar imágenes en distintas situaciones, este modo establece automáticament

Seite 97

56VQT2N31Ajuste la relación de zoom máxima para el modo de grabación de imágenes en movimiento.≥ Cambie el modo a .≥ Mientras mayor sea la relación d

Seite 98

57VQT2N31Es posible grabar seguidamente película en una tarjeta SD cuando no hay espacio disponible en la memoria integrada. (Esto le permite grabar s

Seite 99 - 3 Toque [INICIO]

58VQT2N31∫ Registrar una cara para su reconocimiento≥ Se puede registrar hasta un máximo de 6 personas.1 Alinee la cara de la persona con la guía.≥ Ca

Seite 100 - Aviso importante

59VQT2N31∫ Cambiar la información de una persona registrada1 Seleccione el menú.2 Toque la opción deseada para aceptar el ajuste.≥ Se pueden registrar

Seite 101

6VQT2N31Información para su seguridad ... 2Accesorios ... 8PreparaciónAntes de usar el dispositiv

Seite 102 - Reproducir el disco copiado

60VQT2N31Cuando el reconocimiento facial detecta a una persona registrada durante la grabación, se visualiza el nombre registrado para esa persona.≥ C

Seite 103 - Manejo del disco copiado

61VQT2N31Si la unidad permanece apuntando hacia el suelo (respecto de la posición horizontal normal) durante la grabación de películas, ésta entra aut

Seite 104 - Duplicar las imágenes en

62VQT2N31Se visualiza un mensaje cuando se mueve el dispositivo rápidamente.≥ Cambie el modo a .Cuando aparece “PANNING DE LA CÁMARA MUY RÁPIDO.”, mu

Seite 105 - Qué puede hacer con un

63VQT2N31Al grabar, se puede ajustar el nivel de entrada desde los micrófonos incorporados.≥ Cambie el modo a .≥ Cambie al modo manual. (l 69)1 Selec

Seite 106

64VQT2N31Ajuste la calidad de la imagen mientras graba.Ajuste produciendo en un televisor mientras ajusta la calidad de la imagen.≥ Cambie el modo a

Seite 107

65VQT2N31Cuanto más alto el número de píxeles, tanto más alta es la claridad de la imagen cuando imprime.≥ Cambie el modo a .≥ El número de píxeles d

Seite 108 - Sistema operativo

66VQT2N31Selección de la calidad de la imagen.≥ Cambie el modo a o a .Esto le permite seleccionar la relación de aspecto de las imágenes para adapt

Seite 109

67VQT2N31La grabación se lleva a cabo continuamente a la velocidad de 25 o 50 fotografías por segundo.Use esta función para grabar un objeto con movim

Seite 110 - III 1,0 GHz o superior

68VQT2N31Cuando el ambiente de grabación es oscuro y es difícil enfocar, la luz de vídeo se enciende para que sea más sencillo enfocar.≥ Cambie el mod

Seite 111 - Instalación

69VQT2N31AvanzadasGrabación (Avanzadas)7Grabación manual¬ Cambie el modo a o a .Pulse el botón iA/MANUAL para cambiar al modo manual.≥ aparece en

Seite 112 - 1 Seleccione [Start] #

7VQT2N31PreparaciónBásicoAvanzadasCopiar/DuplicarCon un ordenadorOtrosReproducción de películas/fotografías por fecha ... 77Reproducc

Seite 113 - Conexión a un PC

70VQT2N31La función de equilibrio automático de blancos puede no reproducir colores naturales según las escenas o las condiciones de la luz. En este c

Seite 114

71VQT2N31Velocidad de obturación:Ajústela al grabar objetos que se mueven rápidamente.Iris:Ajústela si la pantalla aparece demasiado clara o demasiado

Seite 115

72VQT2N31Si las condiciones imperantes dificultan el enfoque automático, utilice el enfoque manual.≥ Cambie el modo a o a .≥ Pulse el botón iA/MANU

Seite 116 - Iniciar HD Writer AE 2.0

73VQT2N31AvanzadasReproducción (avanzada)1Operaciones de reproducciónPara ampliar la información sobre las operaciones básicas de reproducción, consul

Seite 117 - Si utiliza Mac

74VQT2N31Desde la película grabada puede ser guardado un único encuadre como imagen fija.El tamaño de la imagen de la fotografía a ser grabada es (1

Seite 118 - Indicaciones

75VQT2N31Una imagen de una escena se visualiza como miniatura en la condición de búsqueda ajustada. La escena puede reproducirse desde cualquier punto

Seite 119

76VQT2N31La reproducción de la primera escena inicia después de que termine la reproducción de la última escena.La indicación aparece en las visione

Seite 120 - Se visualiza/no se

77VQT2N31AvanzadasReproducción (avanzada)2Diversas funciones de reproducciónLas escenas o fotografías grabadas en un mismo día pueden reproducirse en

Seite 121 - Mensajes

78VQT2N31Se puede extraer y reproducir una parte incluso cuando no se ajusta en la reproducción normal.1 Toque .2 Toque el modo de reproducción desead

Seite 122 - Acerca de la recuperación

79VQT2N31≥ La reproducción de todas las escenas vuelve atrás si se apaga la alimentación o se cambia el modo.(Selección de escena inteligente)≥ Pueden

Seite 123 - Solución de problemas

8VQT2N31AccesoriosExamine los accesorios antes de utilizar el dispositivo.Números de productos correctos a partir de febrero de 2010. Pueden estar suj

Seite 124

80VQT2N31∫ Ajuste de la fechaToque la fecha de reproducción.∫ Ajuste de la música1 Toque su música favorita.≥ Cuando selecciona [SIN MÚSICA], se repro

Seite 125

81VQT2N311 Toque .2 Toque el detalle deseado.3 (Cuando está seleccionado [CONFIG. DÍA])Toque la fecha de reproducción.(Cuando selecciona [INTERV DIAP.

Seite 126

82VQT2N31AvanzadasEdición1Borrar escenas/fotografías¬ Cambie el modo a .∫ Borrar varias escenas/fotografías desde la visualización de miniaturas1 Pul

Seite 127

83VQT2N31Si desea detener el borrado a mitadToque [Cancelar] o pulse el botón MENU mientras borra.≥ Las escenas o imágenes fijas que ya se han borrado

Seite 128

84VQT2N31Para borrar una porción innecesaria de una escena, antes divida la escena, luego quite la porción innecesaria.≥ Cambie el modo a y toque el

Seite 129 - Acerca de este dispositivo

85VQT2N31Borra información de reconocimiento facial de escenas en las que se reconocieron las caras.≥ Cambie el modo a .1 Seleccione el menú.2 Toque

Seite 130

86VQT2N31AvanzadasEdición2DPOF ajustePuede escribir los datos seleccionando las fotografías a ser impresas y la cantidad de impresiones (datos DPOF) e

Seite 131 - Acerca de la batería

87VQT2N31AvanzadasEdición3Combinación de escena en tanda [HDC-TM60]Puede combinar la escena que sale (l 57) de la memoria integrada y la que continúa

Seite 132 - Acerca del adaptador de CA

88VQT2N31Para cancelar la información relacionada con la alternación≥ Cuando se cancela la información sobre la alternación, ya no será posible combin

Seite 133

89VQT2N31AvanzadasCon un televisor1Ver el vídeo/imágenes en su televisor≥ Use el cable múltiple AV provisto. Verifique el ajuste de salida al conectar

Seite 134 - Acerca de la condensación

9VQT2N31PreparaciónAntes de usar el dispositivo1Identificación de las piezas y manejo1 Botón de alimentación [ ] (l 22)2 Altavoz3 Botón manual/automát

Seite 135 - Accesorios opcionales

90VQT2N31≥ Compruebe que ha insertado las clavijas hasta el fondo.≥ No utilice otros cable que no sean los mini cables originales Panasonic HDMI (RP-C

Seite 136 - ∫ Licencias

91VQT2N31∫ Para ver las imágenes en un televisor estándar (4:3) o cuando ambos lados de las imágenes no aparecen en la pantallaCambie el ajuste del me

Seite 137

92VQT2N31Puede cambiarse el ajuste de la entrada del conector múltiple AV.Cambiar el ajuste de salida de componenteConectar con el cable múltiple AV:

Seite 138

93VQT2N31AvanzadasCon un televisor2Reproducción utilizando VIERA Link (HDAVI Control™)¬ Cambie el modo a .1 Seleccione el menú.≥ Si no está usando VI

Seite 139

94VQT2N313 Actuar con el mando a distancia del televisor.1) Pulse el botón hacia arriba, abajo, a la izquierda o a la derecha para seleccionar una esc

Seite 140 - Especificaciones

95VQT2N31Copiar/DuplicarCon este dispositivo/otros productos1Copiar entre la tarjeta SD y la memoria integrada/disco duro[HDC-TM60/HDC-HS60]Las pelícu

Seite 141

96VQT2N313 Toque las opciones deseadas siguiendo la visualización en pantalla.≥ Volverá al paso anterior tocando .≥ (Cuando está seleccionado [SELEC.

Seite 142

97VQT2N31Copiar/DuplicarCon este dispositivo/otros productos2Conectar una grabadora de DVD para copiar a/reproducir un discoPelículas o fotografías gr

Seite 143

98VQT2N311 Conecte el adaptador de CA (suministrado con el quemador de DVD) al quemador de DVD.≥ No puede suministrar alimentación al quemador de DVD

Seite 144 - Panasonic Corporation

99VQT2N31≥ No puede copiar desde varis tarjetas SD a 1 disco. (Puede adicionalmente copiar sólo a un DVD-RAM)≥ No puede copiar imágenes en movimiento

Verwandte Modelle: HDCHS60 | HDCSD60 |

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare